Translations
Louis Segond 1910
Tu ne tueras point.
KJV
Thou shalt not kill.
Thou shalt not kill.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu ne tueras point.
KJV
Thou shalt not kill.
John the Solitary
Untitled
ܠܗܘܢ ܒܠܘ̈ܚܡܘܗܝ. ܕܠܐ ܠܡ ܬܩܛܘܠ ܘܠܐ ܬܓܘܪ ܘܠܐ ܬܓܢܘܒ ܘܠܐ ܬܣܗܕ ܣܗܕܘܬܐ ܕܓܠܬܐ ܒܚܒܪܟ (Deut. 5, 17 ff.). ܥܡ ܫܪܟܐ ܕܠܐ ܢܪܓܘܢ ܕܚ̈ܕܕܐ. ܕܟܕ ܡܬܚܣܟܝܢ ܡܢ ܗܠܝܢ ܕܒܦܓܪܐ ܗ̇ܘܝܢ܆ ܐܦ ܙܘ̈ܥܐ ܕܠܓܘ ܒܫܝܢܐ ܢܥܡܪܘܢ. ܟܕ ܕܝܢ ܠܐ ܗܘܬ ܠܗܘܢ ܫܠܡܘܬܐ ܠܒܢ̈ܝܢܫܐ: ܠܐ ܥܡ ܟܝܢܐ ܫܦܝܪܐ…
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
δέοι πράττειν εἰ μακρὰν ἀφεστὼς εἴη ὁ πρὸς αὐτοῦ δηλούμενος τόπος, 1 Deut. 12, 11. 5 Deut. 5, 13. 10 Deut. 5, 17. 20 Deut. 12, 26. 24 Deut. 14, 22. ὁ δὲ καρπὸς τῶν γεννημάτων πολὺς, πῶς δέοι παρα- κομίζειν οἴκοθεν εἰς τὸν τοῦ θεοῦ τόπον τοὺς ἐπετείους καρποὺς τῆς ὁλοκαυτώσεως, κα…
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
οὐδεὶς μὲν ἄλλος, μόνος δὲ ὁ σωτὴρ ἡμῶν παρέστη τὰ παραπλήσια Μωσεῖ 3 Num. 11, 16. 7 Luc. 10, 1. 13 Deut. 5, 17. πραγμένος, θέα λοιπὸν ἐπὶ μόνον αὐτὸν καὶ οὐδ’ ἐφ’ ἕτερον ἀναφέρειν χρὴ τὴν παρὰ Μωσεῖ προφητείαν, δι’ ἧς ὅμοιον αὐτῷ παραστήσειν ὁ θεὸς ἐθέσπισεν εἰπὼν “προφήτην ἐκ τ…
For an immersive study of Deuteronomy 5:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →