Translations
Louis Segond 1910
Tu ne commettras point d'adultère.
KJV
Neither shalt thou commit adultery.
Neither shalt thou commit adultery.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu ne commettras point d'adultère.
KJV
Neither shalt thou commit adultery.
Various
Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)
corde tuo (Deut. [Col. 1082A] VI. 5) ;» et: «Honora patrem et matrem, non occides, non moechaberis (Deut. V, 16-18) .» Tales si a malo declinant, nec tamen bona faciunt, fideles quidem sunt, sed otiosa est fides eorum. Si autem nec a malo declinant, sed insuper criminalibus pecc…
Various
Patrologia Latina Vol. 153 (Migne)
vit. Nam non adulterabis. Non occides. Non furaberis. Non falsum testimonium dices. Non concupisces (Deut. V, 18) , et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur: Diliges proximum tuum sicut teipsum (Levit. XIX, 18) . Dilectio proximi malum non operatur. (Matth. XXII, 39…
Various
Patrologia Latina Vol. 153 (Migne)
vit: nam non adulterabis: non occides: non furaberis: non falsum testimonium dices: non concupisces (Deut. V, 18) : etsi quod est aliud mandatum in lege, instauratur, id est impletur hoc verbo: Diliges proximum tuum sicut te ipsum (Lev. XIX, 18) . Vere in dilectione proximi im…
For an immersive study of Deuteronomy 5:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →