Translations
Louis Segond 1910
mais que, professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ.
KJV
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, [even] Christ:
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, [even] Christ:
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
mais que, professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ.
KJV
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, [even] Christ:
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
entorum et <Isaac et> Moyses fuisse dicitur magnus et Io- 7 Luc. 2, 52 – 10 Vgl. Luc. 2, 52 – 12. 27 Eph. 4, 13 – 16 Vgl. Röm. 7, 22 – 19 I. Kor. 13, 11 – 28 Vgl. Luc. 1, 46 16 τοῦτο[ν] Diehl, vgl. lat. 27 ἐφ᾿ ὧ Μ 28 ψυχὴ + et lat. 29 μεγάλη γίνεσθαι] magnificatur a deo lat. 30 k…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
autem quales dicti sunt Abrahae: »tu autem ibis ad patres tuos in pace, nutritus in senecta 22f Vgl. Eph. 4, 13 – 25 Vgl. II. Kor. 11, 2 – 31 Gen. 15, 15 4 ἀνθ’] ἀφ’ Μ 9 οἰκίας] in M Lücke 11 δύναται] possumus lat. 14 παραστήσει Μ 15 εὔλογον Μ c H εὔκολον Μ a w. e. sch. 18 τούτων…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
καὶ Μωσῆς καὶ Ἰωάννης | καὶ αὐτὸς ἐπὶ πᾶσιν ὁ σωτήρ· καὶ 7 Luc. 2, 52 – 10 Vgl. Luc. 2, 52 – 12. 27 Eph. 4, 13 – 16 Vgl. Röm. 7, 22 – 19 I. Kor. 13, 11 – 28 Vgl. Luc. 1, 46 16 τοῦτο[ν] Diehl, vgl. lat. 27 ἐφ᾿ ὧ Μ 28 ψυχὴ + et lat. 29 μεγάλη γίνεσθαι] magnificatur a deo lat. 30 οὕ…
For an immersive study of Ephesians 4:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →