Skip to main content
bible.reafit.ai

See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Prenez donc garde de vous conduire avec circonspection, non comme des insensés, mais comme des sages;

KJV

See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    i »spoliaverunt se opera tenebrarum et in- 14. 19 Vgl. II. Kor. 5, 16 - 21 Vgl. Phil. 2, 6 - 28 Vgl. Eph. 5, 8 - 29. f Vgl. Rom. 13, 12 6 καιροῦ] τοῦτ’ ου M a τοῦτο οὐ M c w. e. sch. 15 μὴ] αὐτῶ ex corr. Μ 16 κοὶ <διὰ τῆς γυμνασίος Diehl Koe, vgl. lat. und hom. I, 7 in Jer. (III,…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    φωτὸς« ἐκδυσαμένοις »τὰ ἔργα τοῦ σκότους« 14. 19 Vgl. II. Kor. 5, 16 - 21 Vgl. Phil. 2, 6 - 28 Vgl. Eph. 5, 8 - 29. f Vgl. Rom. 13, 12 6 καιροῦ] τοῦτ’ ου M a τοῦτο οὐ M c w. e. sch. 15 μὴ] αὐτῶ ex corr. Μ 16 κοὶ <διὰ τῆς γυμνασίος Diehl Koe, vgl. lat. und hom. I, 7 in Jer. (III,…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    l possible evils. Therefore caution does not belong to prudence. On the contrary, The Apostle says ( Eph. 5:15 ): "See how you walk cautiously [Douay: 'circumspectly']." I answer that, The things with which prudence is concerned, are contingent matters of action, wherein, even as…

Go deeper

For an immersive study of Ephesians 5:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study