Translations
Louis Segond 1910
Et Haman répondit au roi: Pour un homme que le roi veut honorer,
KJV
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Et Haman répondit au roi: Pour un homme que le roi veut honorer,
KJV
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
Constantinus Imperator
Decreta et Constitutiones
civitate. b 6, 7, 21 om. ut et nonn. codd. in. c Ita fere omnes codd., etiam 6, 7, 20, 21. Edd. hoc est, 6, 7, 21 om. in una, 11 id est ut in una. d Sec. Go. a nonn. ej. nolens, quod Go. recte im- probat. e Cuj. 1 —Be. patrimoniorum. W. verisimillimam recepit cj. Go. et Be. patri…
John Chrysostom
NPNF1-11. Saint Chrysostom: Homilies on the Acts of the Apostles and the Epistle to the Romans
36 21:19 21:23 21:25 21:29 2 Kings 2:10 2:12 4:10 13 19:20 23:31 1 Chronicles 8:34 2 Chronicles 6:42 Esther 6:2-11 Job 1:21 2:10 31:1 33:6 38 38:7 39:2 Psalms 1:4 2:11 2:25-26 2:26 3:20 4:2-3 4:3 4:3 4:4 4:6 4:7 4:19 4:32 5:15 6:5 6:6 6:6 7:2 8:5 8:5-6 9:1 9:16 10:2 10:4 10:4 10:…
Various
Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)
ncrepavit [Note: [Col. 0409] increpabat 2.] . 19. [Note: [Col. 0409] Hoc caput praecedenti junctum est 6. 7.] Monasticis ergo et interioribus rebus rationabiliter ordinatis, discretus Dei cultor nequaquam exteriora omisit providere; sed sicut urbanis et coenobitis documenta ded…
For an immersive study of Esther 6:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →