Translations
Louis Segond 1910
L'Eternel frappa le peuple, parce qu'il avait fait le veau, fabriqué par Aaron.
KJV
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
L'Eternel frappa le peuple, parce qu'il avait fait le veau, fabriqué par Aaron.
KJV
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
Tonneau
CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)
mis KAD molem n ‚ an лах. е А[ол]ізол Cu, ehhis . مة[دد ]صد eMe ES ‚ж GA MY mom xm .. لص лоса EX. XXXII, 10-96 T ooh اعد moo "©з ححص erm à ole mois. o exa Lan «ло c .rYom els Y faa Ina خا фла rom ات mA arean elai eii ehas erasi mo ao ansar) meas s eIn ma . мат…
For an immersive study of Exodus 32:35 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →