Skip to main content
bible.reafit.ai
Genesis 27:19Gen.27.19

And Jacob said unto his father, I [am] Esau thy firstborn; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Jacob répondit à son père: Je suis Esaü, ton fils aîné; j'ai fait ce que tu m'as dit. Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.

KJV

And Jacob said unto his father, I [am] Esau thy firstborn; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.

Patristic reading

2
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ἰ τὸ σωματικὸν αὐτοῦ ἐκλάβοιμεν· ψευδὲς δὲ αὐτὸ τοῦτο, εἰ ἐπὶ τῆς θειοτέρας δυνάμεως ἀκούοιμεν τὸ 21 Gen. 27, 19. — Vgl. Vgl. Gen. 25, 31. — 23 Vgl. Gen. 27, 16. — 33 Rom. 1, 3. 1 λέγων, corr. We | 8 καταχρησάμενον, corr. V | 9 δὲ + We | 10 ὡς αἰσθητῶν, corr. Hu | 11 τετρανωμένων…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    um Lullum archiepiscopum Maguntinum, qui successit sancto Bonifacio martiri et ejus loci episcopo.] (Gen. XXVII, 19) .» Fuldensem, quam Lambertus laudat, historiam eamdam putarim quam Trithemius a Megenfredo magistro conscriptam esse sibique multa notatu digna suppeditasse dici…

Go deeper

For an immersive study of Genesis 27:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study