Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 21:11Isa.21.11

The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Oracle sur Duma. On me crie de Séir: Sentinelle, que dis-tu de la nuit? Sentinelle, que dis-tu de la nuit?

KJV

The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    eam (Psalm. CXXVI, 1) . [Col. 0874C] Et cui per Isaiam: Custos quid de nocte? custos quid de nocte (Isai. XXI, 11) ? Respondere noluit Dominus, Samaritanus non sum; sed ego daemonium non habeo. Duo quippe ei illata fuerant, unum negavit, et aliud tacendo consensit. Custos namque…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    fortia fuerunt. Custos est Christus, ut in Isaia: «Custos, quid de nocte [Note: [Col. 0905] 13 Isa. XXI, 11.] ?» id est, quid faciam de mea iniquitate * [Col. 0905D] Christus faciam. Per custodes, doctores, ut in Cantico: «Tulerunt pallium meum custodes murorum [Note: [Co…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    tim ad peccatum trahitur. Nox, peccatum, ut in Isaia: «Custos, quid de nocte [Note: [Col. 1007] 13 Isa. XXI, 11.] ,» id est: O Deus, quid judicas de peccato meo? Per noctem obscuritas hujus [Col. 1007D] saeculi, ut in Cantico: «In lectulo meo per noctes quaesivi quem diligi…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 21:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study