Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 24:16Isa.24.16

From the uttermost part of the earth have we heard songs, [even] glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

De l'extrémité de la terre nous entendons chanter: Gloire au juste! Mais moi je dis: Je suis perdu! je suis perdu! malheur à moi! Les pillards pillent, et les pillards s'acharnent au pillage.

KJV

From the uttermost part of the earth have we heard songs, [even] glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    ae acceperit, ipsis adversitatibus munitur. Hanc abyssum tegebat Isaias dicens: «Secretum meum mihi (Isa. XXIV, 16) .» Et Paulus: «Parco autem ne quis existimet supra [Col. 0448C] id quod videt et audit aliquid ex me (II Cor. XII, 6) .» Sequitur: VERS. 31. Nunquid conjungere v…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 137 (Migne)

    tas vestras ante porcos (Matth. VII, 6) . Unde ait Isaias: Secretum meum mihi, secretum meum mihi (Isa. XXIV, 16) . Obseratis ergo firmiter ostiis quae a dextris et a sinistris cancelli eamdem cryptam petentibus aditum pandunt, circumdant beata munera pavitantibus animis ob exh…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 153 (Migne)

    r elationis, et fetor corruptionis. Denique post haec dicit: Secretum meum mihi. Secretum meum mihi (Isa. XXIV, 16) . Cor suum percutit Josias cum lectionem audit libri quem in domo Dei Helchias reperit (IV Reg. XXII) : eumque consolatur Olda quanquam femina, quae habitat in [Co…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 24:16 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study