Translations
Louis Segond 1910
Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.
KJV
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.
KJV
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
[Col. 0396A] Isaias ait: «Princeps quae digna sunt principe cogitabit, et ipse super duces stabit (Isa. XXXII, 8) .» Hic ergo princeps, [quem nullus posset sustinere, si vellet manifesta potestate cognosci, voluit in summa lenitate in uterum Virginis, sine aliquo strepitu, sicut…
Various
Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)
II, 34) .» De quo Isaias: «Princeps quae digna sunt principe cogitabit, et ipse super duces stabit (Isa. XXXII, 8) .» Hic ergo princeps principum, et dux ducum, sicut opere charitatis eminentiam nobis commendavit, ita et verbo quasi idem ferculum iterans, nobis in mensa apposuit,…
For an immersive study of Isaiah 32:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →