Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 45:2Isa.45.2

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Je marcherai devant toi, J'aplanirai les chemins montueux, Je romprai les portes d'airain, Et je briserai les verrous de fer.

KJV

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Patristic reading

3
  • Barnabae epistula

    Barnabae epistula

    μου Σινᾶ; ἔσεσθε γὰρ ὡς πετεινοῦ νοσσοὶ ἀνιπτάμενοι νοσσιᾶς ἀφῃρημένοι. καὶ πάλιν λέγει ὁ προφήτης: Is. 45. 2. 3 Ἐγὼ πορεύσομαι ἔμπροσθέν σου καὶ ὄρη ὁμαλιῶ καὶ πύλας χαλκᾶς συντρίψω καὶ μοχλοὺς σιδηροῦς συγκλάσω, καὶ δώσω σοι θησαυροὺς σκοτεινούς, ἀποκρύφους, ἀοράτους, ἵνα γνῶσι…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    on (clx) that "of a sudden at our Lord and Saviour's bidding all 'the bars of iron were burst'" (Cf. Is. 45:2 ). Hence on behalf of the angels accompanying Christ it is written ( Ps. 23:7 , 9 ): "Lift up your gates, O ye princes." Now Christ descended thither in order to break th…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 101 (Migne)

    as ferreas confringam, et dabo tibi thesauros occultos, ut scias, quoniam Dominus Deus tuus ego sum (Isai. XLV, 2, 3) . Et per Michaeam: Nunquia dabo primogenitum meum pro scelere meo; fructum ventris mei pro peccato animae meae (Mich. VI, 7) . Quod dixit primogenitum, secundum…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 45:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study