Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 45:6Isa.45.6

That they may know from the rising of the sun, and from the west, that [there is] none beside me. I [am] the LORD, and [there is] none else.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

C'est afin que l'on sache, du soleil levant au soleil couchant, Que hors moi il n'y a point de Dieu: Je suis l'Eternel, et il n'y en a point d'autre.

KJV

That they may know from the rising of the sun, and from the west, that [there is] none beside me. I [am] the LORD, and [there is] none else.

Patristic reading

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    justum; aperiatur terra, et germinet Salvatorem, et justitia oriatur simul. Ego Dominus creavi eum (Isa. XLV, 6 et seq.) . Quid enim coeli vel nubium nomine, nisi angeli vel [Col. 0391B] sancti Patres dignitate caeteris praeeminentes, et tanquam in supernis animo conversantes, i…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 45:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study