Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 5:3Isa.5.3

And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Maintenant donc, habitants de Jérusalem et hommes de Juda, Soyez juges entre moi et ma vigne!

KJV

And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

Patristic reading

3
  • Bonaventura

    quaracchi vol1

    us exierior est sacramentalis, ut est Ecclesiae eique iunctus est character intorior IV IS5 3* — Signo exleriori ap- proprintur ratio Sacramenti propter signi- ficationem IV 226 d. 3 — dicilur, proul comprehendit oxteriorem actionem et inie- r…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    0973C] Judicium est discretio, ut in Isaia: «Judicate inter me et vineam meam [Note: [Col. 0973] 8 Isa. V, 3.] ,» id est, discernite inter me et plebem meam. Judicium, separatio, ut in psalmis: «In virtute tua judica me,» id est, in fortitudine tua a malis me separa. Judicium…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    terrenae, dum testatur, et loquitur: «O Juda et Hierusalem, judicate inter me, et inter vineam meam (Isa. V, 3) ,» hoc etiam beatum Petrum, hoc Paulum apostolum non horruisse narratis, [Col. 1011C] et illam vestram elegantiam ad jus pertrahitis exemplorum 251 nexibus praecedent…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 5:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study