Skip to main content
bible.reafit.ai
Isaiah 52:2Isa.52.2

Shake thyself from the dust; arise, [and] sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Secoue ta poussière, lève-toi, Mets-toi sur ton séant, Jérusalem! Détache les liens de ton cou, Captive, fille de Sion!

KJV

Shake thyself from the dust; arise, [and] sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    connexione confirmetur. Collum, mens, ut in Isaia: «Solve vincula colli tui [Note: [Col. 0897] 32 Isa. LII, 2.] ,» id est, abjice terrena desideria tua, quae ad ima deprimunt mentem tuam. Collum, fides, ut in Cantico: «Vulnerasti me in uno crine colli tui [Note: [Col. 0897] 3…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    , elevatis, juxta illud: «Elevare, elevare, Jerusalem, excutere de pulvere, solve vincula colli tui (Isa. LII, 2) .» Dicant ergo hujus Jerusalem filii, pacis visione laetificati: Exsurge, Domine, adjuva nos in bonis alacriter quaerendis ac firmiter tenendis, et redime nos a malis…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 201 (Migne)

    Elevare, elevare, consurge, Hierusalem (Isa. LI, 17) ; solve vincula colli tui, captiva filia Sion (Isa. LII, 2) . INCIPIT LIBER OCTAVUS. [Col. 0405] CAPUT PRIMUM. Descriptio situs urbis sanctae, in qua ostenditur quas regiones et quae habeat loca per circuitum. [Col. 0…

Go deeper

For an immersive study of Isaiah 52:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study