Skip to main content
bible.reafit.ai

Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Et l'Eternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole, pour l'exécuter.

KJV

Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.

Patristic reading

2
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    εῷ γὰρ ἐδόκει καὶ γέγονεν. διόπερ ἔλεγε καὶ Ναβουζαρδάν· κύριος ὁ θεός σου 4 Jes. 53, 1. — 5 Klagel. Jerem. 1, 12. — Vgl. Hiob 5, 18. — 12 Ezech. 13, 19. — 22 I Pet. 5, 8. — 23 Vgl. Jer. 26, 22. — 25. Psal. 120, 6. — 28 Psal. 123, 2. 3. — 29 Prov. 24, 20. — 31 Vgl. Psal. 33, 9? —…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    ens: «O vos omnes qui transitis per viam, attendite et videte si est dolor similis sicut dolor meus (Jer. I, 12) .» Id est, si super aliquo patiente ita est per compassionem dolendum, cum ego scilicet solus sine culpa quod alii deliquerint luam. Ipse autem est via per quam fidele…

Go deeper

For an immersive study of Jeremiah 1:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study