Skip to main content
bible.reafit.ai

Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Et l'Eternel me dit: C'est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.

KJV

Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ὡς εἶναι ταύτας τοῦ δηλουμένου τοῦ ἐλαιῶνος ὄρους τὰς ὑπὸ τῆς προφητείας αἰνιττομένας διαστάσεις. 21 Jer. 1, 14 22 Es. 27, 1. Τούτοις ἑξῆς ἐπιλέγεται ‟καὶ καὶ ἐμφραχθήσεται ἡ κοιλὰς τῶν ὀρέων μου, καὶ ἐγκολληθήσεται φάραγξ ὀρέων ἴως Ἀσαήλ. καὶ ἐμφραχθήσεται, ὃν τρόπον ἐνεφράγη ἀπ…
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    ων ἠμαυρωμένοι καὶ ἀφανεῖς ἐξ ἀτιμίας καὶ ὔβρεως· δι' ἅπερ εἰς διηνεκῆ πέπτωκε λύπη ἡ πόλις. Klagel. Jerem. 1, 14. Ἡ πρόνοια, φησίν, ἐπὶ τοῖς ἐμοῖς ἀσεβήμασιν οὐ κεκοίμηται· θεὸς γὰρ ὥσπερ εἰς χεῖρας λαβὼν αὐτὰ διὰ τῆς ἐξετάσεως τοῖς διὰ τὴν ἀνταπόδοσιν ἐνέπλεξεν ἕργοις. καὶ γέγο…
  • Origen

    Fragmenta In Lucam (In Catenis)

    . dCδ Vgl. Orig. in Matth. vet. interpr. 134 (V, 54, 1 — 55, 7 Lomm.). 8 vgl. Gen. 13, 9; Joel 1, 2; Jerem. 1,14 10Exod. 14, 25 11f. vgl. Exod. 10, 22 5 νεφελῶν C γῆν > C 6 συμπενθοῦντος (korr. ?) D 7 τὴν > D4 γῆν d 8 τὴν > D4 ὀνομάζει] λέγει d 9 ἀπηρτισμένος CD, ἀπερτισόμενος δ…

Go deeper

For an immersive study of Jeremiah 1:14 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study