Translations
Louis Segond 1910
Ecoutez la parole de l'Eternel, maison de Jacob, Et vous toutes, familles de la maison d'Israël!
KJV
Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:
Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ecoutez la parole de l'Eternel, maison de Jacob, Et vous toutes, familles de la maison d'Israël!
KJV
Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:
Liber Enoch
Apocalypsis Enochi
λίου Ἐνὼκ περὶ τῶν ἐγρηγόρων pergit Syncellus. Cap. 17. 3 Psal. 7, 13, auch Habak. 3, 9. 11. Klagel. Jerem. 2, 4. 3, 12. 13. Psal. 18, 15. 77, 18. 19. 144, 6. Deut. 32, 41. 1 von den Tagen . . . an (em-mawâ‘ela)] »in den Tagen« (ama HSS ausser Q Ι 2 Seelen âta)] »Körper« nafest I…
Origen
Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)
κυκλοῦσαν ἀπολέσας βοήθειαν κατὰ τὸ » παρεμβαλεῖ ἄγγελος κυρίου κὐκλῳ τῶν φοβουμένων αὐτόν‘. Klagel. Jerem. 2, 4. Καὶ γὰρ ἐν τῷ ναῷ τὰς σφαγὰς ἐτόλμησαν οἱ πολέμιοι, συγχωροῦντος τοῦ θεοῦ. καλῶς δὲ τὸ ὡς ἐχθρός· οὐ γὰρ ἐχθραίνων κολάζει ὁ θεός, ἀλλ' ὠφελῆσαι βουλόμενος ἢ τοὺς πάσ…
For an immersive study of Jeremiah 2:4 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →