Translations
Louis Segond 1910
S'il passe, s'il saisit, S'il traîne à son tribunal, qui s'y opposera?
KJV
If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?
If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
S'il passe, s'il saisit, S'il traîne à son tribunal, qui s'y opposera?
KJV
If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?
Florus of Lyon
Book against John Scotus
rything or confines it to one point, who can resist Him? Or who can say to Him: Why do you do this?" Job 11:8-10. Certainly, the omnipotent Creator, when preparing to destroy the world with a flood because of the extreme wickedness and impiety of humans, said through the testimon…
Various
Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)
erit omnia, vel in unum coarctaverit, quis resistet ei? aut quis dicere ei potest: Quare ita facis? (Job XI, 8-10.) Certe ipse omnipotens Conditor cum propter nimiam malitiam et impietatem hominum pararet delere mundum diluvio, attestante [Col. 0130D] Scriptura, sic ait: Delebo,…
Various
Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)
etributione justitiae justo judicio relicti: « Si subverterit, inquit, omnia, quis contradicet ei? (Job XI, 10.) Saepe namque in elationem cor attollitur, cum laetis 80 successibus in virtute roboratur: sed dum latentes motus audaciae in cogitatione conditor conspicit, se sibi…
For an immersive study of Job 11:10 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →