Translations
Louis Segond 1910
Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.
KJV
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.
KJV
Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him.
For an immersive study of Job 13:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →