Skip to main content
bible.reafit.ai
Job 18:7Job.18.7

The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.

KJV

Hebrew original

יֵֽ֭צְרוּ צַעֲדֵ֣י אוֹנ֑/וֹ וְֽ/תַשְׁלִיכֵ֥/הוּ עֲצָתֽ/וֹ

Translations

Louis Segond 1910

Ses pas assurés seront à l'étroit; Malgré ses efforts, il tombera.

KJV

The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.

Patristic reading

3
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    ουσά πως γράφει· μοιχεῖαι 167 . . . πάντ' ἀκάθαρτε. — 166 vgl. III 764. — 173 vgl. Jes. 47, 8 (Apok. Job. 18, 7). 14, 13. Zephan. 3, 1. Sebr äbnlicb die Anmassung des apokalyptiscben Weibes in den Visiones Danielis (Vassiliev: Anecdota Graeco-Byzant. I 46): καὶ σταθεῖσα ἐν μέσῳ τ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    , actiones cujuslibet impii, ut in Job: «Arctabuntur gressus * virtutum ejus [Note: [Col. 0945] 13 Job. XVIII, 7.] ,» quod opera impii, quae modo fortiora esse videntur, destituentur. Gressus, mentis motus, ut in Job: «Et cunctos gressus meos dinumerat [Note: [Col. 0945] 14…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    ibet in praesenti felicitate extollitur, sed ut scriptum est: In novissimo arctabuntur gressus ejus (Job XVIII, 7) . Sed timenti Dominum in novissimis bene erit, quoniam, ut item dicitur: Os justorum implebitur risu (Job VIII, 21) , et gaudium illorum nemo tollet ab eis (Joan. X…

Go deeper

For an immersive study of Job 18:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study