Translations
Louis Segond 1910
Il est la première des oeuvres de Dieu; Celui qui l'a fait l'a pourvu d'un glaive.
KJV
He [is] the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach [unto him].
He [is] the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach [unto him].
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Il est la première des oeuvres de Dieu; Celui qui l'a fait l'a pourvu d'un glaive.
KJV
He [is] the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach [unto him].
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
Sudes sunt consilia sanctorum, ut in Job: «Et in sudibus perforabit nares ejus [Note: [Col. 1061] 4 Job XL, 19.] ,» quod per acuta sanctorum suorum consilia Dominus versutias diaboli destruet. Sudes, iniqui, ut in libro Josue: «Sint vobis sudes in oculis vestris [Note: [Col.…
Various
Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)
tri confessione laudatum est. Gregorius Moralium lib. XXXIII: In oculis ejus quasi hamo capiet eum (Job XL, 19) . Behemoth iste filium incarnatum noverat; sed omnino quod idem Redemptor noster illum moriendo transfigeret, nesciebat. Unde et bene dicitur: In oculis ejus quasi ham…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
morti. Neque enim detinere poterit mors innoxium, sed forabitur, ut scriptum est, maxilla Leviathan (Job XL, 19) , et destruetur paries medius, solveturque chaos magnum, quod inter mortem vitamque firmatum est. Nimirum charitas fortis ut mors, imo et fortior morte, si fortis illi…
For an immersive study of Job 40:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →