Skip to main content
bible.reafit.ai
John 6:15John.6.15

When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et Jésus, sachant qu'ils allaient venir l'enlever pour le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, lui seul.

KJV

When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    . — 13 Joh. 18, 3. — 17 Vgl. Phil. 2, 8. — 19 Joh. 18, 4—6. — 23 Joh. 18, 7. — 24 Joh. 18, 12f. — 33 Joh. 6, 15. 3 καταλειπῶν | Ναζαρέθ mit D. 1. ΕΚΜUV Latt. Boh. vgl. CPΔ s. o. z. S. 171, 24 | 12 τοῦ] τὸν, corr. V | 15 τοῦτον] ν a. Ras. | 20 ὡς] ὁ, corr. Pr | 21 δυνάμεως wohl z.…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)

    οἶμαι) δώδεκα 1f Vgl. Harnack TU. 42, 4, 93–3 Vgl. Luc. 24, 42 – 4f Vgl. Luc. 24, 18ff ? 49ff ? – 15 Joh. 6, 9 – 24 Vgl. Marc. 6, 41 – 30 Psal. 80, 7 2 αἰσθητῶς C luc Nr. 20 3 ἰχθύος ὀπτοῦ ἔφαγεν Μ 5 ἡμεῖς ΜΗ c.r. ὑμεῖς Η a 6 ἐπιβαλεῖν ρ ἐπιβάλλειν ΜΗ | εἰκῶς Η a 14 <ἔχειν< Kl 15…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Matthew

    “When he knew that they would come to make him a king, he withdrew into a mountain himself alone.” [ John 6:15 ] For the cause of His praying is not contrary to the cause of His retiring, for herein the Lord teaches us that we have great cause for prayer when we have cause for Ri…

Go deeper

For an immersive study of John 6:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study