Skip to main content
bible.reafit.ai
John 8:23John.8.23

And he said unto them, ‹Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et il leur dit: Vous êtes d'en bas; moi, je suis d'en haut. Vous êtes de ce monde; moi, je ne suis pas de ce monde.

KJV

And he said unto them, ‹Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.›

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    4 Vgl. Kol. 1, 15. - 5 Vgl. Eph. 3, 10. — 7 Vgl Gen. 1. — 8 Ps. 103, 24. — 13 Joh. 8, 28. — 16 Vgl. Joh. 8, 23. — 19 Vgl. Joh. 17, 24. — 24 Vgl. Joh. 15, 19. — 25 Vgl. Mark. 8, 34. — 30 Joh. 8, 21. — 32 Vgl. I Joh. 5, 1. 12 κεκοσμημένου Br Ι 15 ἐμπεριερχομένη] ερκομ a. Ras. Ι 23…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 152 (Migne)

    em simpliciter esse mentiuntur. 163 Unde ipse testatur: «Vos de deorsum estis, ego de supernis sum (Joan. VIII, 23) .» Dixi quod prius coelum advocabit. Et per coelum advocabit terram, id est alios fideles qui erunt terra ejus, compluendi doctrina ipsorum apostolorum; [Col. 08…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 152 (Migne)

    ad salutem hominum a Deo Patre missus. Unde idem dicit: «Vos de deorsum estis, ego de supernis sum (Joan. VIII, 23) .» Et non solum in barbam Aaron descendit, sed etiam descendit a barba Aaron in oram vestimenti ejus, id est in martyres, qui, cum fuerint praecipui post apostolos…

Go deeper

For an immersive study of John 8:23 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study