Skip to main content
bible.reafit.ai
John 8:51John.8.51

‹Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.›

KJV

Greek original

ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐάν τις τὸν ἐμὸν λόγον τηρήσῃ θάνατον οὐ μὴ θεωρήσῃ εἰς τὸν αἰῶνα

Translations

Louis Segond 1910

En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

KJV

‹Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.›

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    1 Vgl. Ι Joh. 3, 14. — 2 Ι Kor. 15, 20. — 3 Röm. 5, —14. — 10 Röm. 5, 17. — 22 Vgl. Kol. 1, 15. — 24 Joh. 8, 51. — 29 Vgl. Joh. 1, 1. 4. — 31 Prov. 8, 22. — 3.3 Joh. 8, 51. 4 ἡ vor ἁμαρτία singulär | 9 μὴ str. Griesbacb, opusc. acad. I, 282; vgl. u. 384, 22 | 10 ἐν ἑνὸς mit 47, v…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    0 Röm. 5, 17. — 22 Vgl. Kol. 1, 15. — 24 Joh. 8, 51. — 29 Vgl. Joh. 1, 1. 4. — 31 Prov. 8, 22. — 3.3 Joh. 8, 51. 4 ἡ vor ἁμαρτία singulär | 9 μὴ str. Griesbacb, opusc. acad. I, 282; vgl. u. 384, 22 | 10 ἐν ἑνὸς mit 47, vgl. ἐν τῷ ἑνὶ D | 11 τῆς δωρεᾶς vor χάριτος fehlt hier mit Β…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ι ἐστὶν καὶ τὸ ἐν λόγῳ ἁμάρτημα, οὐκ ἄλλοθεν ἢ ἀπὸ κριμάτων 3 Vgl. Joh. 1, 4. 5. — 4 Ps. 88, 49. — 8 Joh. 8, 51. — 10 Joh. 8, 51. — 17 Ps. 21, 16. — 18 Röm. 7, 24. — 25 Joh. 8, 51. — 35 ,,Stoisch We. 1 τηρήση, corr. V | 5 άπεκρινούμεθα | 26 ἐπιπλεῖον] ν a. Ras. | 27 ἀφανίζειν, co…

Go deeper

For an immersive study of John 8:51 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study