Translations
Louis Segond 1910
Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.
KJV
The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it [is] thy father's nakedness.
The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it [is] thy father's nakedness.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.
KJV
The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it [is] thy father's nakedness.
Philo Judaeus
De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)
ἔχον τὴν ἀδικίαν μεμίσηκεν. . . . κατὰ δέ τῶν εἰς ταῦτ’ ἐξυβρισάντων θάνατον ὥρισε τὴν τιμωρίαν. II Lev. 18,8. 2011 Deut. 22,30. 13 cf. Sext. Emp. Pyrrh. Hyp. III 205, alii. καὶ τὴν μὲν ὧν ἔτεκε μητέρα τε καὶ μάμμην, τὸν δὲ ὧν ἐγέννησεν ἐν ταὐτῷ πατέρα τε καὶ ὁμομήτριον ἀδελφόν —…
Philo Judaeus
De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)
19 ὁμοπατρίους ἐφεὶς ἄγεσθαι om. Arm ἐφεὶς F: ἐφιεὶς ceteri (v) τἀς] τοὺς Α 20 ταῖς] τοῖς Α Barb. 7 Lev. 18,8. 20,11. Deut. 22,30. 17 Lev. 18,9. 20,17. 19 ef. Schol. Arist. Nub. 1371. Corn. Nep. Cim. 1. ἐπιτρέψας τὸν πρὸς τὰς ὁμοπατρίους ἀπεῖπεν· ὁ δὲ τῶν Αἰγυπτίων χλεύην θέμενος…
Barnabae epistula
Barnabae epistula
ht, but in face of the evidence can hardly be rejected. οἱ καρποὶ γλυκεῖς εἰσιν. τί οὖν τοῦτό ἐστιν; Lev. 18, 8 προσέχετε: Τὸν μὲν ἕνα ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον, τὸν δὲ ἕνα ἐπικατάρατον, καὶ ὅτι τὸν ἐπικατάρατον ἐστεφανωμένον; ἐπειδὴ ὄψονται αὐτὸν τότε τῇ Rev. 1, 7. 13 ἠμέρᾳ τὸν ποδήρη…
For an immersive study of Leviticus 18:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →