Translations
Louis Segond 1910
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.
KJV
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.
KJV
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
rependisse ac respondisse memoratur in gratiam: Respexit, inquiens, Deus humilitatem ancillae suae (Luc. I, 28-48) . 18. Quid deinde auctor et dator virtutum Christus, in quo omnes thesauri sapientiae et scientiae sunt absconditi, in quo omnis quoque plenitudo divinitatis habi…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
Joannem exsultare fecit in utero, et ea magnificante Mariam, ipsa magis Dominum magnificare curavit (Luc. I, 34-55) : tertio, ad Filium, cum jam esset annorum duodecim, quod ipsa et pater ejus dolentes quaesissent eum (Luc. II, 48) : quarto, in nuptiis ad Filium et ministros (J…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
udinis causa respectus est supernae pietatis, ut ex hoc magis beatam me dicant omnes generationes (Luc. I, 35-48) , quia ancillam humilem et exiguam respexit Deus. 13. Verumtamen nunquid putamus, fratres, Elisabeth sanctam in eo, quod per Spiritum utique loquebatur, [Col. 04…
For an immersive study of Luke 1:40 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →