Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 21:37Luke.21.37

And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called [the mount] of Olives.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Pendant le jour, Jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit à la montagne appelée montagne des oliviers.

KJV

And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called [the mount] of Olives.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    ores mundi Salvatorem [Col. 1002C] deputantes, sicut scriptum est: «Et inter iniquos deputatus est (Luc. XXI, 37) .» Itemque: «Nisi hic esset malefactor, non tibi tradidissemus eum (Joan. XVIII, 30) .» Nos autem quia innocentem, sanctum, et justum, et sine omni contagione peccat…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    ns: Erat autem diebus docens in templo, noctibus vero exiens morabatur in monte qui vocatur Oliveti (Luc. XXI, 37) . Et iterum: Egressus ibat secundum consuetudinem in montem Olivarum (Luc. XXII, 39) . Secuti sunt autem illum et discipuli. De nostra quippe salute Dominus sollic…

Go deeper

For an immersive study of Luke 21:37 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study