Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 23:26Luke.23.26

And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Comme ils l'emmenaient, ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix, pour qu'il la porte derrière Jésus.

KJV

And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    ibus autem fiHis καὶ τοῖς υἱοῖς 8 Gen. 1, 26 24 Vgl. Joh. 1, 9 15 Vgl. Ex. 10, 22 - 19 Luc. 23, 18 - Luc. 23, 21 - 27 Psal. 68, 24 — 28 Ex. 10, 22 ff 3 tunc X* < ρ 5 quidem + > ? Kl 10 Liicke Kl Koe, vgl. C1 12 in <die sexta et > ? Kl, vgl. Π luc Theophyl. 13 ac] et B 20 privati…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 159 (Migne)

    crucem portare post Jesum unicum [Note: [Col. 0281C] Post unicum ms post Jesum unicum] filium meum (Luc. XXIII, 26). Quod fecerunt non causa miserationis, sed quia prae debilitate id facere non poterat [Note: [Col. 0281C] Quod compaterentur ei ms haec omittit ] . A. Sequebant…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    ol. 0450D] crucifigentes corpora nostra cum vitiis et concupiscentiis, sicut et Apostolus praecipit (Luc. XXIII, 26) . Simon quippe obediens interpretatur, qui post Christum crucem ejus bajulans eos significat, qui per imitationem eo usque Christum sequuntur, ut consummatam obedi…

Go deeper

For an immersive study of Luke 23:26 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study