Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 14:54Mark.14.54

And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.

KJV

Greek original

καὶ ὁ Πέτρος ἀπὸ μακρόθεν ἠκολούθησεν αὐτῷ ἕως ἔσω εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως καὶ ἦν συγκαθήμενος μετὰ τῶν ὑπηρετῶν καὶ θερμαινόμενος πρὸς τὸ φῶς

Translations

Louis Segond 1910

Pierre le suivit de loin jusque dans l'intérieur de la cour du souverain sacrificateur; il s'assit avec les serviteurs, et il se chauffait près du feu.

KJV

And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.

Patristic reading

2
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    πᾶσαν τὴν γῆν ἴως ὥρας ἐνάτης· οὐδὲ νὺξ δὲ, διὰ 5 Matth. 4, 11. 15 Matth. 27, 45. 17 Luc. 22, 54. 20 Marc. 14, 54. 21 Jo. 18, 18. τὸ ἐπιλέγεσθαι “πρὸς ἑσπέραν ἔσται φῶς,” ὃ καὶ αὐτὸ τέλους ἐτύγχανεν, ὅτε μετὰ τὴν ἐνάτην ὥραν αὖθις τὸ σύνηθες φῶς ἀπελάμβανεν ἡ ἡμέρα. καὶ κατὰ διάν…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    Accenso igni in medio atrio et circumsedentibus illis, erat Petrus in medio eorum (Matth. XXVI, 58; Marc. XIV, 54; Luc. XXII, 55; Joan. XVIII, 15, 16) . Maxima Petrus admiratione venerandus est, quod Dominum, etiam cum timeret, secutus est. Quod timet naturae est, quod sequitur d…

Go deeper

For an immersive study of Mark 14:54 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study