Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 14:60Mark.14.60

And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu de l'assemblée, interrogea Jésus, et dit: Ne réponds-tu rien? Qu'est-ce que ces gens déposent contre toi?

KJV

And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    σίν 2 Joh. 2, 10, — 3 Vgl. Joh. 2, 21. — 5 Matth. 26, 61. — 7 Mark. 14, 58. — 10 Matth. 26, 62. — 12 Mark. 14, 60. — 21 I ön. 5, 17; 6, 1 –5. 32 Vgl. Joh. 2, 20. 6 αὐτὸν] ächtig, vgl. u. XXVIII, 14; C. Geis, prooem. 1 1 1, 51, 18 K.) vgl. C. Geis. II, 10 (I, 137, 21 K.) (u. ℵ 1.…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ῶν μαρ- 1 Luk. 23, 10. – 13 Luk. 22, 66. – 6 Mark. 14, 10f. – 9 Mark. 14, 43.– 12 Mark. 14, 53. – 14 Mark. 14, 60 – 63. – 22 Mark. 15, 1.– 25 Mark. 15, 3. 5. — 26 Joh. 18, 28. 3 μετ’ ὀλίγα ist Irrtum. Dem Copisten haben sich die Excerpte verwirrt | ἡμέρα ἐγέωετο] Stellung wie in…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    ixerat: Priusquam gallus cantet, ter me negabis. Et egressus foras flevit amare (Matth. XXVI, 59-75; Marc. XIV, 55-72; Luc. XXII, 56-71; Joan. XVIII, 17-27) . Pontifex Jesum interrogavit de discipulis suis et doctrina ejus. Respondit ei Jesus: Ego palam locutus sum in mundo, eg…

Go deeper

For an immersive study of Mark 14:60 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study