Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 7:31Mark.7.31

And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.

KJV

And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    te. Et mirati sunt qui noverunt, dicentes: Bene omnia fecit; et surdos fecit audire, et mutos loqui (Marc. VII, 31-37) . Secus mare Galilaeae veniens, in montem ascendit et multas turbas ad eum accedentes docuit. Ibi mutos et claudos, caecos, debiles et alios multos ad pedes ej…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 201 (Migne)

    r: Exiens Jesus de finibus Tyri, venit per Sidonem ad mare Galilaeae, inter medios fines Decapoleos (Marc. VII, 31) . In hac, sicut et nomen indicat, sunt civitates decem: Hippus, Pella, Gadara, de qua hic nobis est sermo, cum aliis septem. Ad quam, quoniam in confinio hostium et…

Go deeper

For an immersive study of Mark 7:31 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study