Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 11:29Matt.11.29

‹Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes.

KJV

‹Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.›

Patristic reading

3
  • John the Solitary

    Untitled

    ܪܐ ܪܘܚܢܐ. ܡܪܢ ܕܝܢ ܕܓܡܝܪ ܗܘܐ ܒܕܘܒܪܐ ܪܘܚܢܐ ܐܡܪ. ܕܝܠܦܘ ܡܢܝ ܕܢܝܚ ܐܢܐ ܘܡܟܝܟ ܐܢܐ ܒܠܒܝ (Matth. 11, 29). ܬܘܒ ܕܝܢ ܐ̇ܡܪ ܐܢܐ܆ ܕܢܦܫܐ ܕܐܪܓܫܬ ܒܣܒܪܗ̇܆ ܒܟܠܗ̇ ܡܟܝܟܘܬܐ ܒܗܝܠܐ. ܘܡܛܠ ܡܟܝܟܘܬܗ̇ ܘܪ̈ܚܡܝܗ̇ ܣ̈ܓܝܐܐ܆ ܐܡܝܢܐܝܬ ܟܪܝܐ ܠܗ̇. ܠܐ ܟܪܝܘܬܐ ܕܥܠܡܐ܆…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    τὸ »Ἐγώ εἰμι, ὁ λαλῶν »σοι«, ὅτι ἐπεὶ ἐπέπειστο ἡ Σαμαρεῖτις περὶ τοῦ χριστοῦ 2 Joh. 5, 46. — 5 Vgl. Matth. 11, 29. — 13 Gen. 1, 26. — 13 Vgl. Jer. 1, 5. — 14 Vgl. Ps. 32, 15. — 16 Judith 9, 11. — 20 Joli. 4, –30, — 27 Vgl. Job. 1, 3. — 31 Job. 4, 27. — 33 Job. 4, 26. 1 ἐν τῷ] ἔτ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ὅτε συνετέλεσεν καὶ νίπτων. 6 Gen. 18, 4. - Vgl. Gen. 43,22.- 8 Gen. 43, 23f. - 10 Luk. 22, 27. - 11 Matth. 11,29. - 18 Joh. 13, 5. - 24 Matth. 26, 31. - 25 Joh. 13, 38. 1 ἱστήκεισαν wie A | 10 ἦλθον οὐχ ὡς mit D gegen alle anderen Zeugen, die μείζων ὁ ἀνακείμενος bieten | 11 πρᾶ…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 11:29 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study