Translations
Louis Segond 1910
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Egypte,
KJV
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Egypte,
KJV
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
Eusebius of Caesarea
Historia Ecclesiastica
ρῴδου γέγονεν τελευτῆς, ποινὴν δικαίαν ἐκτίσαντος ὧν ἀμφὶ τὴν Βηθλεὲμ ἀνεῖλεν παίδων τῆς τοῦ αωτῆρος Matt. 2, 19.20 ἡμῶν ἐπιβουλῆς ἕνεκα· μεθ’ ἢν ἄγγελος ὄναρ ἔπι· στὰς ἐν Αἰγύπτῳ διατρίβοντι τῷ Ἰωσὴφ ἀπᾶραι ἅμα τῷ παιδὶ καὶ τῆ τούτου μητρὶ ἐπὶ τὴν Ἰουδαίαν παρακελεύεται , τεθνηκ…
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
»ἦν δὲ Ἰησοῦς ἀρχόμενος εἶναι ὡς ἐτῶν τριάκοντα, ὢν υἱὸς ὡς ἐνομίζετο 2ff vgl. Matth. 2, 13 — 4 vgl. Matth. 2, 19 — 9ff vgl. Panarion Christentum 2, 1ff; I 228, 20ff — 21 vgl. Luk. 2, 41ff — 24 ff vgl. haer. 28, 1, 5; I 314, 3ff haer. 30, 3, 6; I 337, 6ff — 30 Luk. 3, 23 M U 1 ἐξ…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
: sinite et nolite prohibere pueros venire ad me; talium est enim regnum caelorum. 4 Matth. 2, 8 – 6 Matth. 2, 9 – 19 Matth. 2, 11 – 16 Matth. 2. 13 – 22 Matth. 2, 20 – 27 vgl. Matth. 18, 4 – 29. 31 Matth. 11, 29 1 θεῷ + sed lat. 14 <τοιοῦτον καὶ> Kl, vgl. lat. 16 f τὴν μητέρα κα…
For an immersive study of Matthew 2:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →