Skip to main content
bible.reafit.ai
Micah 1:2Mic.1.2

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Ecoutez, vous tous, peuples! Sois attentive, terre, et ce qui est en toi! Que le Seigneur, l'Eternel, soit témoin contre vous, Le Seigneur qui est dans le palais de sa sainteté!

KJV

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Patristic reading

3
  • Hilarius Pictaviensis

    Tractatus Super Psalmos

    uescent tamquum cera a facie ignis propter impietatem Jacob. Hœc omnia propter peccata domus Israel (Mich. 1, 2 cl seqq.). Et rursuin: Et commota est et intremuit terra, et fundamenta montium conturbata sunt et commota sunt, quoniam iratus est his.Adscendit fumus ab ira ejus, eti…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ε ἔνδοξον τῆς θεότητος αὐτοῦ θρόνον, ὃν θεολογῶν ὁ προφήτης ἔψαλλεν ‟ὁ θρόνος σου” φάσκων ‟ὁ θεὸς 10 Mic. 1 2. 28 Ps. 45, 6 et Ps. 110, 1. τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος·” ἐφ’ ὃν αὐτῷ ὁ πατὴρ, ἂν υἱῷ μονογενεῖ, καθέζεσθαι παρεκελεύσατο εἰπὼν ‟κάθου ἐκ δεξιῶν μου.” ταῦτα γὰρ σαφῶς πρότερον…
  • Eusebius of Caesarea

    Demonstratio Evangelica

    ται αὕτη εἰρήνη ἀλλ’ ἢ τῇ γῇ, ἐν ᾗ μεγαλυνθήσονται τὰ τοῦ κυρίου; καὶ τοῦτο δὲ ὁποίου τέλους ἔτυχε 6 Mic. 1, 2. μετὰ τὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ παρουσίαν παντί τῳ πρόδηλον. πολλῆς γὰρ οὔσης πρὸ τούτου πολυαρχίας καὶ τῶν ἐθνῶν ἁπάντων τυραννουμένων ἢ δημοκρατουμένων, ὡς μη…

Go deeper

For an immersive study of Micah 1:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study