Skip to main content
bible.reafit.ai

Nevertheless to abide in the flesh [is] more needful for you.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

mais à cause de vous il est plus nécessaire que je demeure dans la chair.

KJV

Nevertheless to abide in the flesh [is] more needful for you.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    8 ff. — 16 Hiob 40, 14 (19). - 19 Vgl. Hiob 40, 14 (19). — 22 Rom. 8, 22. — 23 Rom. 8, 20. — 29 Vgl. Phil. 1, 24. 3 nach ἂν + σημαίνεσθαι We Ι 9 ῥητέον Ι 24 Sonst stets ἐπ’ ἑ Ι 20 d. letzte Z. von f. 118v stark zerstört; nach ἀναγκαῖον scheint τὸ gestanden zu haben, ἐν κοῖς ist e…
  • Oecumenius_PG 118 119

    Fragmenta in epistulam ad Philippenses

    Fragmenta in epistulam ad Philippenses 452 phil 1,19 Σωτηριαν δε φησι το οσον ουδεπω μαρτυριον. phil 1,24 Και κατ' αλλο δε νοησεις το αναγκαιοτερον· οτι το προσαγειν Χριστωι δια της πιστεως πλειονας πλειον αυτον ωικειου τωι Χριστωι. phil 2,2 Ἢ και περι του δογματος λεγει. phil 3,…
  • Photius Constantinople_PG 101 104

    Fragmenta in epistulam ad Philippenses

    ης Νερωνος μιαιφονιας, ειτε δια θανατου ως υστερον αξιων με το υπερ αυτου μαρτυριον ξιφει τελειωσαι. Phil 1,24–25 Και τουτο πεποιθως οιδα. αντι του και τουτο τεθαρρηκως και ου δισταζων οιδα. τι δε εστιν ο θαρρων και ου δισταζων οιδεν; οτι αναγκαιοτερον το δι' αυτους επιμενειν τηι…

Go deeper

For an immersive study of Philippians 1:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study