Translations
Louis Segond 1910
Celui qui craint l'Eternel possède un appui ferme, Et ses enfants ont un refuge auprès de lui.
KJV
In the fear of the LORD [is] strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
In the fear of the LORD [is] strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Celui qui craint l'Eternel possède un appui ferme, Et ses enfants ont un refuge auprès de lui.
KJV
In the fear of the LORD [is] strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
. In via namque Dei timor gignit fortitudinem, ut Salomon ait: «In timore Dei, fiducia fortitudinis (Prov. XIV, 26) .» Quia dum mens nostra recto metu Conditori omnium jungitur, potestate quadam supra omnia sublevatur, [Col. 0149D] fortitudo autem nonnisi in adversitate ostendit…
For an immersive study of Proverbs 14:26 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →