Translations
Louis Segond 1910
Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;
KJV
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;
KJV
Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Various
Patrologia Latina Vol. 89 (Migne)
es egenum in porta, quia Dominus judicabit causam ejus, et configet eos qui confixerunt animam ejus (Prov. XXII, 22) . 8. At contra hi qui causam recti judicii praemio non mutant, sed vendunt, nihil se tali in facto deliquisse existimant; proponunt enim sibi quasdam risui digna…
Various
Patrologia Latina Vol. 116 (Migne)
egenum in porta, quia Dominus judicabit causam ejus, et configet eos qui confixerunt animam ejus.» (Prov. XXII, 22, 23.) Iste namque est pauper de quo et alius. propheta dicit: «Ecce Rex tuus venit tibi, justus et Salvator, ipse pauper (Zach. IX, 9) ,» etc. Ita ergo suos sibi pse…
Various
Patrologia Latina Vol. 139 (Migne)
praesumat, cum scriptum sit: Ne transgrediaris terminos quos posuerunt patres tui? [Col. 0462B] (Prov. XXII, 22.) Ecce, secundum regulas sanctorum Patrum, judicio episcoporum subditus audientiam non diffugio, villicationis meae rationem redditurus, tantum fide accepta ut non a…
For an immersive study of Proverbs 22:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →