Translations
Louis Segond 1910
Ne convoite pas ses friandises: C'est un aliment trompeur.
KJV
Be not desirous of his dainties: for they [are] deceitful meat.
Be not desirous of his dainties: for they [are] deceitful meat.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ne convoite pas ses friandises: C'est un aliment trompeur.
KJV
Be not desirous of his dainties: for they [are] deceitful meat.
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
ina, ut in Parabolis: «Ne desideres de cibis ejus, in quo est panis mendacii [Note: [Col. 0893] 21 Prov. XXIII, 3.] ,» id est, de doctrinis ejus, in quibus est sterilitas. Per cibos internae consolationes, ut in Job: «Quae prius tangere nolebat anima mea, nunc prae angustia…
For an immersive study of Proverbs 23:3 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →