Translations
Louis Segond 1910
Jouant sur le globe de sa terre, Et trouvant mon bonheur parmi les fils de l'homme.
KJV
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights [were] with the sons of men.
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights [were] with the sons of men.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Jouant sur le globe de sa terre, Et trouvant mon bonheur parmi les fils de l'homme.
KJV
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights [were] with the sons of men.
Eusebius of Caesarea
De Ecclesiastica Theologia
ταῦτα περὶ ἑαυτῆς διδάσκουσα. κἀνταῦθα δὲ πρῶτον ἐπιτηρητέον ὡς ἀπολύτως σοφία ὠνόμασται· »έγώ« 7—30 Prov. 8, 12-31 — 32ffR Pro v. 8, 22 — 35 Prov. 8, 12 1 ώνέλήλεγκταιΥ, corr. Mo | 9 εγώ V* LXX 23 ε» Υ* LXX | σννεσις] φρόνησις LXX | 12 ενρήσονσιν] + χάριν ub. d. Ζ. Υ2 | 13 κτήσε…
Arnobius the Younger
Conflicts on the Trinity Book One
ng everything with Him, at which He rejoiced in my presence, as He delighted in the completed world (Proverbs 8:27-36). And he added: Let the judges now tell the objector of this statement, which was made to teach that the Son of God is not the Son, but his creation. Let him say…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
the whole universe is more capable of being assumed than human nature. On the contrary, It is said ( Prov. 8:31 ) by the mouth of Begotten Wisdom: "My delights were to be with the children of men"; and hence there would seem some fitness in the union of the Son of God with human…
For an immersive study of Proverbs 8:31 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →