Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 101:16Ps.101.16

Mais agis: les nations craindront ton Nom, Seigneur, tous les rois de la terre reconnaîtront ta gloire,

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

καὶ φοβηθήσονται τὰ ἔθνη τὸ ὄνομα κυρίου καὶ πάντες οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς τὴν δόξαν σου

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Mais agis: les nations craindront ton Nom, Seigneur, tous les rois de la terre reconnaîtront ta gloire,

BIBLE-DES-PEUPLES

Mais agis: les nations craindront ton Nom, Seigneur, tous les rois de la terre reconnaîtront ta gloire,

Patristic reading

2
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ατερας), ουδενα των εν τωι κοσμωι παροψεται, αλλα συν τοις ιδιοις α παντα τον κοσμον ζωοποιησει. 971 Ps 101,16.17 Εισαγομενων το φοβεισθαι το ο νομα κυριου, τελειωθεντων δε το αυτον φοβεισθαι τον δεσποτην (Ουκ ε στι γαρ υστερημα τοις φοβουμενοις αυτον), αμελει και της θεοσεβειας…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 172 (Migne)

    vos, ne deficiatis in tribulationibus meis pro vobis (Ephes. III) . In Graduali, Timebunt gentes (Psal. CI, 16) reaedificationem Jerusalem prophetat, ubi dicit: Quoniam aedificavit Dominus Sion (ibid., 17) . In Alleluia vero, In exitu Israel de Aegypto (Psal. CXIII) reversion…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 101:16 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study