Translations
Louis Segond 1910
Le soleil se lève: ils se retirent, Et se couchent dans leurs tanières.
KJV
The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Le soleil se lève: ils se retirent, Et se couchent dans leurs tanières.
KJV
The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
arebunt. Per senes praelati, ut in Psalmis: «Et senes ejus prudentiam doceret [Note: [Col. 1049] 9 Psal. CIV, 22.] ,» quod praelatos Christus, qui est verus Joseph, prudentiam docet. Senectus est maturitas perfectionis, ut in Genesi: * «Ibis ad patres tuos in pace sepultus…
For an immersive study of Psalms 104:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →