Skip to main content
bible.reafit.ai
Romans 15:13Rom.15.13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Que le Dieu de l'espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit!

KJV

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.

Patristic reading

3
  • Fulgentius of Ruspe

    For the Catholic faith

    th all joy and peace in believing, so that you may abound in hope and the power of the Holy Spirit" (Romans 15:13). Just as Christ is the power of God, so is the Holy Spirit. Where it says: "So that the offering of the Gentiles may be sanctified by the Holy Spirit" (Romans 15:16)…
  • Fulgentius of Ruspe

    On the Remission of Sins Book One

    with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope" Romans 15:13. Therefore, anyone who attains the eternal fellowship of the heavenly inheritance within the Catholic Church, maintaining the unity of brotherly love, and before endi…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    III, 12.) «Abjiciamus ergo opera tenebrarum, et induamur arma lucis, sicut in die honeste ambulemus (Rom. XV, 13) » [Col. 0467A] In die sumus, quia credidimus, quia Christum suscepimus. Qui autem in die est, et nudus incedit, inhoneste vadit. Assumite ergo indumenta virtutum, ne…

Go deeper

For an immersive study of Romans 15:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study