Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Qu’ils restent avec leur conscience encrassée, c’est ta Loi qui fait mes délices.
BIBLE-DES-PEUPLES
Qu’ils restent avec leur conscience encrassée, c’est ta Loi qui fait mes délices.
Qu’ils restent avec leur conscience encrassée, c’est ta Loi qui fait mes délices.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
ἐτυρώθη ὡς γάλα ἡ καρδία αὐτῶν ἐγὼ δὲ τὸν νόμον σου ἐμελέτησα
BIBLE-DES-PEUPLES
Qu’ils restent avec leur conscience encrassée, c’est ta Loi qui fait mes délices.
BIBLE-DES-PEUPLES
Qu’ils restent avec leur conscience encrassée, c’est ta Loi qui fait mes délices.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
δυνησομαι μαθειν φαυλοτερον ει ναι το αδικειν και αποστερειν του αδικεισθαι και αποστερεισθαι. 1109 Ps 118,70 ̓Επει γαρ ποτισθεντες το λογικον και α δολον γαλα προς των παιδευοντων ου διυκησαν ουδ' ε πεψαν αυτο συστραφεν και παγεν εν αυτοις, ετυρωσε την καρδιαν αυτων. αλλ' ου ν ε…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
? Et dicebat de peccatoribus: Coagulatum est sicut lac cor eorum; ego vero legem tuam meditatus sum (Psal. CXVIII, 70) . Inde enim cordis duritia, inde mentis obstinatio, quia meditatur quis non legem Domini, sed propriam voluntatem. 6. Scindamus itaque corda nostra, dilectissi…
For an immersive study of Psalms 118:70 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →