Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 118:71Ps.118.71

Il était bon pour moi que je sois humilié et que j’en vienne à apprendre tes préceptes.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ἀγαθόν μοι ὅτι ἐταπείνωσάς με ὅπως ἂν μάθω τὰ δικαιώματά σου

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

Il était bon pour moi que je sois humilié et que j’en vienne à apprendre tes préceptes.

BIBLE-DES-PEUPLES

Il était bon pour moi que je sois humilié et que j’en vienne à apprendre tes préceptes.

Patristic reading

3
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    ρὸς δὲ διάνοιαν, τοὺς περιφράττοντας τὴν ψυχὴν ἀγαθοὺς λογισμούς. — 12 Vgl. II Kor. 10, 5. — 14 Vgl. Psal. 118, 71. — 18 Psal. 79, 9. — 19 Jes. 5, 1. — 20 Psal. 79, 13. — 21 Jes. 5, 5. — 23 f. Vgl. Psal. 33, 8. — 25 Jes. 1, 14. — 28 καὶ ἄρχοντα hat Origenes also nicht gelesen, wi…
  • Marcus Diaconus

    Vita Porphyrii episcopi Gazensis

    ει, δι’ ὃ καὶ τὰ χρήματα ἔλαβεν παρὰ τῆϲ θεο- φιλεϲτάτηϲ Εὐδοξίαϲ τῆϲ βαϲιλίδοϲ. ἀπολύϲαϲ οὖν τούϲ 1 Ps.118,71. 7 ἐνέξει BV corr. Ha 8 γενώμενοι B 10 φωϲθῆναι sscr.τιV 12 πρὸϲ B 13 λαόν: λόγον BV corr. Us 19 καυ- θέντεϲ B corr. B 20 καταϲταθήϲειϲ B 22 κτῆϲαι B 24 δι’ ὧν BV corr.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)

    tus fuerit, erit in gloria (Job XXII, 29) . Et dicamus: Bonum [Col. 0620A] mihi quia humiliasti me (Psal. CXVIII, 71) . Nam si aequitas judicii consideretur, murmuratio cessabit, quia valde injustum est, ut reus judicem incuset, cum digna factis aeque receperit. Nos enim, ut bea…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 118:71 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study