Translations
Louis Segond 1910
On dirait un lion avide de déchirer, Un lionceau aux aguets dans son repaire.
KJV
Like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
On dirait un lion avide de déchirer, Un lionceau aux aguets dans son repaire.
KJV
Like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Rufinus Aquileiensis
Apologiae In Sanctum Hieronimum Libri Duo
iginem, ubi erat Deus (Exod. 19.). Et de ipso Deo scriptum est : Posuit f tenebras lati- bulum suum (Ps. 17. 12.). 356 Loquatur itaque veritatem atque mysteria unusquisque cum proximo suo, nec det sanctum canibus, neque mittat marga- ritas ante porcos : sed quicunque oleum verita…
Origen
Commentarii In Evangelium Joannis
εριγείου τόπου, ἔνθα εἰσὶν οἱ ἄνθρωποι), ἐξετάσει, 1 Vgl. Exod. 19, 9. 1(3. 20, 21. — 3 Ps. 17, — 14 Ps. 17, 12. — 15 Pros. 1, 6. — 16 Luk. 12, 3; vgl. Matth. 10, 27. — 32 Vgl. Matth. 3, 1. 5 u. Parall. 11 προαγέσθω] προσαγέσθω, corr. Pr | 15 ἢ] καὶ, corr. Fr | 18 nach μὴ + ἐν V…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
σκαλιας επιβαινων ο θεος ο που βουλεται πνει. και τουτο εστιν το πετασθηναι επι πτερυγων ανεμων. 115 Ps 17,12ab Προηγουμενως και αληθως οικων ο θεος εστιν φως απροσιτον τον υιον ο ς εστιν φως αληθινον, και το πνευμα το α γιον τυγχανον γνωσεως και σοφιας υ παρξις, ω σπερ τουτου το…
For an immersive study of Psalms 17:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →