Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 17:17Ps.17.17

Stese la mano dall`alto e mi prese, mi sollevò dalle grandi acque,

CEI-1974

Greek original

ἐξαπέστειλεν ἐξ ὕψους καὶ ἔλαβέν με προσελάβετό με ἐξ ὑδάτων πολλῶν

Translations

CEI-1974

Stese la mano dall`alto e mi prese, mi sollevò dalle grandi acque,

CEI-1974

Stese la mano dall`alto e mi prese, mi sollevò dalle grandi acque,

Patristic reading

2
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    δια το προαναφωνειν της οργης τας κολασεις· Παιδευσω γαρ αυτους εν τηι οργηι της θλιψεως αυτων. 121 Ps 17,17–19a ̓Εξ υδατων πολλων, η τοι των ταραχωδων και αλμυρων πραγματων του βιου τροπικως θαλαττης ονομαζομενων η αντικειμενων δυναμεων συγκεχυμενων και τεταραγμενων· επιστησον δ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    aeter modum exuberat, sicut est in suo corpore sol.»] . Unde est illud: «Et cum electo electus eris (Psal. XVII, 17) .»---«Terribilis.» Quare terribilis? Quia prudens, quia fortis, quia sapiens, quia «ut [Col. 1275A] castrorum acies ordinata» est. Semper vigilans, semper armata,…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 17:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study