Translations
Louis Segond 1910
Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
KJV
For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
KJV
For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
Various
Patrologia Latina Vol. 86 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 86 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 87 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 87 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
Various
Patrologia Latina Vol. 88 (Migne)
Patrologia Latina. Vol. 88 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…
For an immersive study of Psalms 18:28 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →