Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 21:28Ps.21.28

Ricorderanno e torneranno al Signore tutti i confini della terra, si prostreranno davanti a lui tutte le famiglie dei popoli.

CEI-1974

Greek original

μνησθήσονται καὶ ἐπιστραφήσονται πρὸς κύριον πάντα τὰ πέρατα τῆς γῆς καὶ προσκυνήσουσιν ἐνώπιόν σου πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν

Translations

CEI-1974

Ricorderanno e torneranno al Signore tutti i confini della terra, si prostreranno davanti a lui tutte le famiglie dei popoli.

CEI-1974

Ricorderanno e torneranno al Signore tutti i confini della terra, si prostreranno davanti a lui tutte le famiglie dei popoli.

Patristic reading

3
  • Rufinus Aquileiensis

    Apologiae In Sanctum Hieronimum Libri Duo

    ud quod scriptum est : Remini- scentur et convertentur ad Dominum omnes [Al. universi] fines terroe (Psal. 21, 28.), et multa his similia » 38. Quod autem ait d : Quia quidam haec dicunt, puto me satis evidenter in superioribus edocuisse, quod si quando ponit, Quia quidam haec di…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ν ελπιδα μη ε χοντας και αθεους εν κοσμωι φαγομενους και εμπλησθησομενους προσιοντας τηι πιστει. 198 Ps 21,28 Περατα γης μνημονευοντα θεου και επιστρεφοντα η τοι τα ε θνη η οι περασαντες απο γης τωι το πολιτευμα ε χειν εν ουρανωι. Και προσκυνησουσιν ενωπιον αυτου πασαι αι πατριαι…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    convertentur ad Dominum universi fines terrae, et adorabunt in conspectu ejus omnes patriae gentium (Psal. XXI, 28) . Israel sumus, qui Messiam olim vobiscum exspectavimus. Sed ubi plenitudo gentium venit, populorum agmina crevit. Et impleta sunt vaticinantium dicta, quia gloria…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 21:28 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study