Skip to main content
bible.reafit.ai

To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou so] far from helping me, [and from] the words of my roaring?

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Au chef des chantres. Sur Biche de l'aurore. Psaume de David. Mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m'as-tu abandonné, Et t'éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes?

KJV

To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou so] far from helping me, [and from] the words of my roaring?

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    κυριος εποιησεν, περιποιησαμενος αυτον δια του ιδιου αι ματος, καλεσας τον ου λαον λαον εαυτου. 201 Ps 22,1b–3a ̔Ο δια το κατορθωσαι το πραον και ευσταθες Χριστου προβατον χρηματισας περι του καλου ποιμενος ερει Κυριος ποιμαινει με, και ουδεν με υστερησει. απαγει γαρ με επι την σ…
  • Leporius

    Little Book of Emendation

    ated above, so that by that testimony where it is written, My God, my God, why have you forsaken me. Psalms 22:1. I tried to assign this very thing: and therefore the Lord of glory on the cross uttered this cry, because the perfect patience of man. Without the help of divinity, h…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Matthew

    ed with a loud voice,” &c. Jerome: He employed the beginning of the twenty-first Psalm. [marg. note: Ps 22:1 , Vulg.] That clause in the middle of the verse, “Look upon me,” is superfluous; for the Hebrew has only ‘Eli, Eli, lama sabachthani,’ that is, “My God, my God, why hast t…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 22:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study