Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 37:11Ps.37.11

But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Les misérables possèdent le pays, Et ils jouissent abondamment de la paix.

KJV

But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

Patristic reading

3
  • Liber Enoch

    Apocalypsis Enochi

    und liebliche Töchter geboren. Cap.5, 4 Psal.12, 4. Dan. 7, 8. 11. 20. — 5 Jes. 48, 22. 57, 21. — 7 Psal.37, 11. — 8 Num. 15, 29. 30. — 9 Jes. 85, 10. 51, 11. 65, 20. — Cap. 6, 1 Gen. 6, 1—4. 7 verlustig gehen] »vernichten« Χ; »verlustig gehen [durch einen ewigen Fluch« M Ι 8 »un…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    τον περι αυτον ευπαρρησιαστον ο ντα μη κεκρυφθαι απο σου· επαινετον γαρ το επι φαυλοις στενειν. 379 Ps 37,11–13 Της καρδιας μου τουτεστιν της διανοητικης μου δυναμεως ταραχον υπομενουσης, η ισχυς μου η κατα τας κοινας εννοιας εγκατελιπεν με, αλλα και η των αληθων γνωσις φως των ο…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 158 (Migne)

    ita ut nullus pateat in me locus adulterinis amoribus. Audi, Deus meus, audi, lumen oculorum meorum (Psal. XXXVII, 11) , audi quae peto; et da quae [Col. 0897C] petam, ut audias me. Pie et misericordissime Domine, ne efficiaris mihi inexorabilis propter peccata mea, sed propter…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 37:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study